Rédiger et imprimer ma thèse

Le manuscrit de thèse ou mémoire de thèse de soutenance est un manuscrit rédigé par un étudiant et évalué par un jury. C’est suite à ce rapport que l'étudiant procède à la présentation publique, qui clôture sa thèse

Présentation du manuscrit de thèse

La norme pour la rédaction du mémoire de thèse est la langue française
Toutefois, la rédaction en langue anglaise est autorisée selon les règles stipulées par l'université
Dans le cas des thèses en cotutelle ou avec le label européen, se référer aux textes et à la convention de cotutelle

La page de garde (ou page de titre) de votre thèse doit comporter au moins les éléments suivants : 

  • Nom de l’université et son logo : Université de Lille
  • Nom de l'ED et son logo
  • Logos de vos financeurs
  • Nom du laboratoire et son logo
  • Titre de la thèse ; identique à celui indiqué tel qu'il a été saisie dans ADUM
  • La mention «Thèse préparée et soutenue publiquement par Votre Nom le XX/XX/20XX, pour obtenir le grade de Docteur en Votre discipline de thèse» (ou toute autre formulation équivalente)
  • Date de soutenance
  • Composition du jury sous forme de liste des membres du jury, avec leur fonction et leur affiliation

Votre discipline ou votre spécialité doit être indiquée telle qu’elle a été saisie lors de l’enregistrement du jury de thèse dans ADUM
Si vous avez rédigé votre thèse en anglais, n’oubliez pas de faire figurer les titres en anglais et en français sur votre page de garde. Tous deux sont nécessaires

Votre 4ème de couverture désigne la dernière page qui clôt votre manuscrit de thèse. Elle doit contenir suffisamment d’informations pour permettre une appréciation de son contenu :

  • Le résumé en français :  Limité en terme de caractères et d'espaces, il doit être précis et permet de comprendre comment le sujet est abordé. Tous les mots du résumé sont indexés et peuvent servir à la recherche
  • Les mots clés en français :  Ils sont choisis par vous en accord avec votre directeur de thèse, en fonction de la terminologie en vigueur dans sa discipline. La bibliothèque de l’établissement se servira les mots choisis pour définir l’indexation dans les catalogues collectifs
  • Le titre en anglais : Il sert au signalement de la thèse dans des bases de données internationales. Tous les mots sont indexés et peuvent servir à la recherche
  • Abstract : Limité en terme de caractère et d'espace, il est la transposition fidèle en anglais du résumé français, sans être une traduction littérale pure
  • Les mots-clés en anglais : Ils servent au signalement de la thèse dans des bases de données internationales

Productions scientifiques

Guide pratique pour les productions scientifiques
Ce guide Mémoires, thèses, publications : soyons accessibles !  est réalisé par le Ministère de l'Enseignement Supérieur
Il sert à sensibiliser le public étudiant dès ses premiers travaux de recherche (master, doctorat) aux moyens existants pour faciliter l’accessibilité des contenus qu’ils seront amenés à produire, et ce dès leur conception

Impression de la thèse

L'ANRT peut prendre en charge l'impression des thèses avant soutenance après que vous ayez fourni le fichier numérique
L’ANRT apporte un soutien technique à la finalisation du document puis imprime le nombre d’exemplaires demandé, en noir et blanc et/ou couleur, au format A4, reliure dos carré collé

Pour plus d'informations : https://bu.univ-lille.fr/chercheurs-doctorants/numerisation-impression

 

CONTACTS

Bibliothèques universitaires et Learning Center

Université de Lille - Campus Pont de Bois
1 Rue du Barreau, 59663 Villeneuve d'Ascq
Rez de chaussée du bâtiment E
Tél : (+33) 3 20 41 73 27
diffusion-theses@univ-lille.fr